Después de la genial entrada del sábado que ha dejado :-O a más de uno, hoy llega su segunda parte. No tiene desperdicio este segundo acto protagonizado por mis niñas:
Enunciado:
"Describe 3 animals (100 words)"
- Has visto? Esta profesora está peor que yo, que mezcla el castellano (describe) con el inglés (animals, words) en la misma frase...
Em...
Estooooo....
Veamos....
To Describe (según el diccionario inglés COLLINS): describe VB, -scribing, -scribed
1 to give an account of (something or someone) in words
2 to trace the outline of (a circle, etc.)
Latin describere to copy off, write out
En fin. Qué perra esta profe que mezcla ambos idiomas; no es que Describe se escriba igual en castellano que en inglés, es que lo escribió en castellano fijo xD
Pero para acabarlo de arreglar: "ostras, mira que no darnos cuenta... Describe, 'de escribe', escribir, vamos" xDDDDDDDDDDDD
Y el comentario de la otra: "Cuando es semana santa este año??" Emmmm... xD
Estoooooooo.....
Otra: "Hoy juegan el Barça - Cheste, no?". Sí, el Barça - Chesterfield Lights, responde al reto del sabor.
martes, 28 de abril de 2009
Aprendiendo Inglés - Segunda parte (que trata sobre las niñas y sus cositas)
Publicado por Motenai a las 13:17
Etiquetas: banalidades
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
jijijiji jajajaja muy graciosillo tú.
:-P
Y lo mucho que os quiero no lo contáis o qué?
Hola a todos, saludos desde Dinamarca, que mal hablan aqui ingles, o que mal que los entiendo, igual es por mi bajo nivel, no lo se.
Sldos. Jordi.
Hola de nuevo, saludos a todos desde Praga.
Sldos. Jordi.
Publicar un comentario